Re: Seven Step Series

From: Bruno Marchal <marchal.domain.name.hidden>
Date: Thu, 30 Jul 2009 13:50:21 +0200

On 29 Jul 2009, at 19:15, David Nyman wrote:

>
> On 29 July, 17:32, Bruno Marchal <marc....domain.name.hidden> wrote:
>
>> Gosh, David, you are a champion for the difficult questions.
>
> Merci maitre, but I really only meant this rhetorically!

Oh! I was a bit rhetorical myself.



> On behalf of
> the One


Here you are very rhetorical. You could even be close to being comp-
blasphemous.




> I assume that the cavalcade would be the preferable
> alternative. I like your answer though.
>
>> don't count on any body or tierce
>> soul to give you a path
>
> tierce (tīrs)
> n.
> 1. also Tierce (tīrs) or terce or Terce (tūrs) Ecclesiastical
> a. The third of the seven canonical hours. No longer in liturgical
> use.
> b. The time of day appointed for this service, usually the third hour
> after sunrise.
> 2. A measure of liquid capacity, equal to a third of a pipe, or 42
> gallons (159 liters).
> 3. Games A sequence of three cards of the same suit.
> 4. Sports The third position from which a parry or thrust can be made
> in fencing.
> 5. Music An interval of a third.
>
> [Middle English, from Old French, from feminine of tiers, third, from
> Latin tertius; see trei- in Indo-European roots.]
> Tierce a band or company of soldiers; a cask of wine, hence, a similar
> amount of other commodities; the third part of a thing or group of
> people or things.
> Examples: tierce of beef (a cask), 1800; of coffee berries, 1825; of
> French claret (cask), 1707; of honey (a cask), 1585; of pork (a cask),
> 1800; of soldiers (a band or company); of tobacco, 1886; of wine (a
> cask).
>
> Fascinating. Is any of the above relevant to your meaning?


Apparently all of them. I guess you would not count of anybody or soul
with 42 gallons (159 liters) liquid. All right?

In french "tierce personne" means "third party". I should have use
"third party", but my hands did not cooperate; when I type, they are
too quick for my brain to follow.

Bruno

http://iridia.ulb.ac.be/~marchal/




--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Everything List" group.
To post to this group, send email to everything-list.domain.name.hidden
To unsubscribe from this group, send email to everything-list+unsubscribe.domain.name.hidden
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/everything-list?hl=en
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---
Received on Thu Jul 30 2009 - 13:50:21 PDT

This archive was generated by hypermail 2.3.0 : Fri Feb 16 2018 - 13:20:16 PST